+7 (903) 740-17-41

info@tech-perewod.ru

пн-пт: с 10:00 до 18:00


Новости

  1. ТОП-15 Бюро переводов

    ТОП-15 Бюро переводов

    Бюро технических переводов Tech-Perewod.RU входит в ТОП-15 крупнейших БП по результатам 2013 года.

    Рейтинг бюро переводов - молодой проект, но за небольшой срок, он завоевал доверие в лингвистической среде. О рейтинге можно говорить, как об объективном инструменте переводческого бизнеса, который поможет потребителям легко ориентироваться в выборе потенциальных партнеров.

    Будем рады сотрудничеству!

    Подробности на сайте "Рейтинг бюро переводов".

    3 апреля 2014
  2. Каков предел полиглота?

    Знание одного–двух иностранных языков в обществе не считается чем-то удивительным. Другое дело, когда счет идет на десятки чужих наречий. Исследователь Майкл Эрард посетил уже множество уголков нашей планеты. Он ищет не просто полиглотов, а гиперполиглотов. «Улов» можно назвать удачным — материал для книги «Падение Вавилонской башни» Майклу удается пополнять постоянно.

    Среди героев исследования есть наши современники, знающие 15–20 иностранных языков. Большинство из них, конечно же, лингвисты или зарабатывают на жизнь переводами. Друзья одного ученого-лингвиста, владеющего полусотней наречий, уже перестали удивляться тому, что на изучение основ нового языка их другу требуется всего несколько часов. Но история хранит память о совершенно удивительных личностях. Например, немецкий дипломат Эмиль Кребс в разной степени владел 68 языками.

    31 марта 2014
  3. Маори забывают свой язык

    Новозеландские технологи разработали мобильный самоучитель языка маори. Народность, родиной которой является Новая Зеландия, сейчас на грани вымирания. Ученые прогнозируют исчезновение маорийцев в «чистом» виде с лица Земли примерно через два поколения. Аборигены на местах обитания все еще разговаривают на своем родном наречии. Но это касается лишь пожилого контингента. Молодежь, однажды уехавшая учиться в большие города и страны, уже не используют для общения родной язык. В итоге интереснейший для мировой науки пласт культуры мог бы кануть в Лету, если бы не прогрессивные умы ученых-исследователей. Электронная программа Te Pumanawa, предлагаемая для овладения языком маори, имеет понятный и легкий в использовании интерфейс и три уровня обучения, отличающихся по степени владения языком (от самого легкого до совершенного).

    24 марта 2014
  4. Русский язык изучают болгарские чиновники

    Болгария за последние годы настолько пополнилась россиянами в качестве гостей или постоянных жителей, что теперь и на государственном уровне чувствуется необходимость в изучении русского языка. В стране немало городов и поселков, населенных только русскоязычными гражданами. Кроме того, многие россияне открывают свой бизнес в Болгарии.

    Для решения возникшей проблемы общения на Северном побережье страны организованы курсы для госслужащих по изучению разговорного русского. Программа рассчитана на шесть месяцев, так что к лету 2014 многие чиновники Болгарии смогут изъясняться с русскими гостями на их родном языке. По статистике, среди близких к Черному морю сел Болгарии уже не осталось таких, где не проживало бы ни одного русского.

    27 февраля 2014
  5. В Японии придумали очки-переводчики

    Возможно, в недалеком будущем путешествия в дальние страны не будут отягощать разум туристов незнанием местного языка или диалекта. Японские разработчики придумали очки с функцией перевода. Осенью 2013 года новинка была представлена в Токио на выставке новейших технологий Ceatec.

    24 февраля 2014
  6. Всемирный день качества

    Всемирный день качества отмечается в нашей стране ежегодно во второй четверг ноября, в этом году праздник выпадает на 14 ноября.

    Главной целью праздника является привлечение всеобщего внимания к проблемам  качества предоставляемых услуг или товаров, к активизации и улучшению ситуации данной проблемы. Суть проблемы заключается в полном удовлетворении запросов и ожиданий потребителей в качестве получаемых ими услугах или товаров.

    14 ноября 2013
  7. Запущен крупный проект в области систем экологического мониторинга

    1 октября был запущен пробный тест по письменному техническому переводу в области экологического мониторинга окружающей среды.  Тест был успешно пройден и уже 15 октября после подписания всех необходимых бумаг в работу был запущен крупный проект в области экологического мониторинга атмосферного воздуха и промышленных выбросов, анализа чистых газов и контроля технологических процессов вентиляционно-отопительного оборудования.

    15 октября 2013
  8. Международный день переводчика

    Сегодня, 30 сентября, агентство технических переводов TechPerewod.RU спешит поздравить всех, кто причастен к лингвистической деятельности и просто не равнодушен к этому празднику с «Международным Днем переводчика»!

    30 сентября 2013
  9. Агентство Tech-Perewod.RU вошло в рейтинг ведущих компаний Восточной Европы

    Отличная новость! Агентство технических переводов Tech-Perewod.RU вошло в рейтинг ведущих компаний Восточной Европы в сфере оказания услуг по переводам с/на иностранные языки.

    20 августа 2013
  10. Внимание! Изменение цен

    Внимание! С 1 марта 2013 года у нас меняются цены по основным языковым направлениям письменного перевода.

    Язык

    С иностранного
    на русский язык

    С русского языка
    на иностранный

    Английский

    395 руб.

    415 руб.

    Немецкий

    415 руб.

    435 руб.

    Итальянский

    420 руб.

    440 руб.

    * Стоимость указана за 1 переводческую страницу (1800 знаков по статистике WORD с пробелами)

    ПОСМОТРЕТЬ ВСЕ ЦЕНЫ

    27 февраля 2013

Направление перевода

  • Русский
  • Английский
  • Арабский
  • Болгарский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Голландский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Датский
  • Иврит
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Китайский
  • Корейский
  • Латышский, литовский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Норвежский
  • Персидский (фарси) дари
  • Польский
  • Португальский
  • Румынский
  • Сербский, хорватский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Турецкий
  • Украинский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Чешский
  • Шведский
  • Эстонский
  • Японский

Информация о вас

Базовый - профессиональный перевод несложной тематики + документ не требующий сложного форматирования.

Стандартный - профессиональный перевод + редакторская правка + верстка в формате WORD.

Оптимальный - профессиональный перевод + редакторская правка + корректорская правка специалистами предметной области + верстка в формате WORD.

Отправить файл

Прикрепить еще файл

CAPTCHA

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

Направление перевода

  • Русский
  • Азербайджанский
  • Английский
  • Арабский
  • Армянский
  • Белорусский
  • Болгарский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Голландский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Датский
  • Иврит
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Каталонский
  • Китайский
  • Корейский
  • Латышский, литовский
  • Молдавский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Норвежский
  • Персидский (фарси) дари
  • Польский
  • Португальский
  • Румынский
  • Сербский, хорватский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Узбекский
  • Украинский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Чешский
  • Шведский
  • Эстонский
  • Японский

Тип перевода:

Базовый - профессиональный перевод несложной тематики + документ не требующий сложного форматирования.

Стандартный - профессиональный перевод + редакторская правка + верстка в формате WORD.

Оптимальный - профессиональный перевод + редакторская правка + корректорская правка специалистами предметной области + верстка в формате WORD.

Письменный

Выберите тариф

Устный

Тип устного перевода

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

заказ