+7 (903) 740-17-41

info@tech-perewod.ru

пн-пт: с 10:00 до 18:00


Перевод инструкций по эксплуатации

В повседневной жизни нас окружает обилие сложных механизмов и устройств. Управлять таким оборудованием весьма сложно без прилагающейся к нему инструкции. При этом законодательство Российской Федерации запрещает осуществлять продажу какой-либо промышленной или бытовой техники без инструкций по эксплуатации, которые изложены на русском языке.

В силу указанных причин, перевод технических инструкций, стандартов и сертификатов с иностранных языков на русский или с русского - на иностранные языки является настолько востребованным. Безупречно выполненный перевод инструкций по эксплуатации позволит покупателю разобраться во всех тонкостях работы приобретенного устройства и послужит залогом исправности дорогостоящего оборудования и безопасности человеческой жизни. Аналогичный перевод понадобится и производителю, выводящему свою продукцию на международные рынки.

Руководство по эксплуатации — это всегда технические тексты, которые обязаны быть качественными, точными и исчерпывающими.

Мы можем выполнить перевод эксплуатационной документации с /на более чем 50 языков.

 
Язык

С иностранного

на русский язык

С русского языка

на иностранный

Английский 395 руб. 415 руб.
Немецкий 415 руб. 435 руб.
Итальянский 420 руб. 440 руб.
 
 
   ЦЕНЫ
 
 

 Бюро переводов Tech-Perewod.RU привлекает к работе только переводчиков, которые специализируются в отдельной отрасли технического перевода и способны грамотно перевести документацию к конкретному оборудованию. Наши специалисты максимально точны в узкоспециализированной терминологии.

Переводы, выполняемые агентством переводов Tech-Perewod.RU с 1996 года, позволили ввести в эксплуатацию и эффективно работать большому количеству оборудования.

При переводе документов технической тематики мы предельно точно переносим все рисунки и чертежи, сохраняя размеры, параметры и показатели.

Опытные переводчики бюро Tech-Perewod.RU определят и правильно расшифруют практически любые аббревиатуры, которыми изобилуют инструкции по эксплуатации или другая техническая документация, с учетом требования международных норм и стандартов. Также специалисты учитывают пожелания заказчика по переводу определенных аббревиатур и терминологии.

Наше агентство специализируется на переводе инструкций к строительной технике, авиатехнике, тяжелому машиностроению, крупной и мелкой бытовой технике, компьютерной, аудио- и видеотехнике, медицинскому оборудованию и устройствам из многих других отраслей.

Переведенные документы предоставляются заказчику в удобном для него формате – на бумажном носителе или в электронном виде.

 Выбирая бюро переводовTech-Perewod.RU, Вы:

  • доверяете заказ лидеру в сфере переводческих услуг;
  • получаете наиболее точный и качественный перевод;
  • будете уверены, что работа переводчика контролируется на всех этапах;
  • знаете, что проект будет выполнен в кратчайшие сроки;
  • платите разумную цену за гарантированное качество. 

Бюро технических переводов Tech-Perewod.ru оказывает профессиональные услуги технического перевода текстов большого объема с/на различные языки. Перевод инструкций по эксплуатации одна из главных задач нашего агентства. Будем рады помочь!

 

Язык Тариф Базовый Тариф Стандартный Тариф Оптимальный
Цена*, руб.
Английский 410 460 510
Немецкий 425 475 525
Итальянский 440 490 540

Остались вопросы?
Звоните!

тел.: +7 (903) 740-17-41

Интересуют цены?

Воспользуйтесь нашим онлайн-калькулятором,
или оставьте заявку в специальной форме заказа.

Направление перевода

  • Русский
  • Английский
  • Арабский
  • Болгарский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Голландский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Датский
  • Иврит
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Китайский
  • Корейский
  • Латышский, литовский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Норвежский
  • Персидский (фарси) дари
  • Польский
  • Португальский
  • Румынский
  • Сербский, хорватский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Турецкий
  • Украинский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Чешский
  • Шведский
  • Эстонский
  • Японский

Информация о вас

Базовый - профессиональный перевод несложной тематики + документ не требующий сложного форматирования.

Стандартный - профессиональный перевод + редакторская правка + верстка в формате WORD.

Оптимальный - профессиональный перевод + редакторская правка + корректорская правка специалистами предметной области + верстка в формате WORD.

Отправить файл

Прикрепить еще файл

CAPTCHA

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

Направление перевода

  • Русский
  • Азербайджанский
  • Английский
  • Арабский
  • Армянский
  • Белорусский
  • Болгарский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Голландский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Датский
  • Иврит
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Каталонский
  • Китайский
  • Корейский
  • Латышский, литовский
  • Молдавский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Норвежский
  • Персидский (фарси) дари
  • Польский
  • Португальский
  • Румынский
  • Сербский, хорватский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Узбекский
  • Украинский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Чешский
  • Шведский
  • Эстонский
  • Японский

Тип перевода:

Базовый - профессиональный перевод несложной тематики + документ не требующий сложного форматирования.

Стандартный - профессиональный перевод + редакторская правка + верстка в формате WORD.

Оптимальный - профессиональный перевод + редакторская правка + корректорская правка специалистами предметной области + верстка в формате WORD.

Письменный

Выберите тариф

Устный

Тип устного перевода

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

заказ